NSI Community|Translations of Vietnamese fiction and Egyptian poetry honored by translators assocation

2025-05-06 06:01:54source:Roboviscategory:My

NEW YORK (AP) — English-language editions of a Vietnamese novel set everywhere from Saigon to Paris and NSI Communityof the latest publication of poetry by Egypt’s Iman Mersal are this year’s winners of National Translation Awards.

The awards were announced Sunday by the American Literary Translators Association.

Thuân’s novel “Chinatown,” translated from the Vietnamese by Nguyễn An Lý, won in the category for prose. The poetry prize was given to Mersal’s “The Threshold,” translated from the Arabic by Robyn Creswell.

The winning translators will each receive $4,000.

“ALTA is incredibly proud to recognize Nguyễn An Lý and Robyn Creswell for their masterful translations from Vietnamese and Arabic respectively, in this the 25th year of the National Translation Award,” Elisabeth Jaquette, executive director of the translators association, said in a statement.

Previous winners include Peter Constantine’s translation from the Russian of stories by Anton Chekhov, Martin Aitken’s translation from the Norwegian of Karl Ove Knausgaard’s “The Morning Star” and D.M. Black’s translation from the Italian of Dante’s “Purgatorio.”

More:My

Recommend

Trump wants a Golden Dome over America. Here's what it would take

President Trump has told the Pentagon to take another look at missile defense. Technology to shoot d

Does Adobe Lightroom have AI? New tools offer 'erase' feature with just one click

With good cameras and photo editing tools available on smartphones today, we all want our pictures o

Growing publisher buying 10 newspapers in Alabama, Georgia and Mississippi

MONTGOMERY, Ala. (AP) — A rapidly growing publisher is buying 10 newspapers in Alabama, Georgia and